Перевод: с итальянского на русский

с русского на итальянский

sono subito da te!

См. также в других словарях:

  • subito — 1sù·bi·to avv. FO 1. immediatamente, all istante: vengo, torno subito, ha subito capito, nonostante il freddo, la macchina è partita subito; subito prima, subito dopo; ass., come risposta: «Chiudi la finestra» «S.»; ripetuto con valore raff.:… …   Dizionario italiano

  • staccare — [der. di tacca, col pref. s (nel sign. 5)] (io stacco, tu stacchi, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [rimuovere un quadro, un pannello e sim., precedentemente fissati al muro tramite apposito gancio, anche con la prep. da del secondo arg.: s. un manifesto… …   Enciclopedia Italiana

  • filarsela — fi·làr·se·la v.procompl. CO andarsene via rapidamente, squagliarsela: potrebbero sorprenderci, è meglio filarsela, me la sono subito filata Sinonimi: battersela, 3filare, fuggire, scantonare, scappare, scomparire, sparire, squagliarsela,… …   Dizionario italiano

  • Grammaire italienne — La grammaire italienne présente de nombreuses similitudes avec la grammaire française et la grammaire espagnole. En effet, l’italien appartient à la même famille linguistique que le français et l espagnol, c’est à dire celle des langues romanes.… …   Wikipédia en Français

  • Conjugaison Italienne — Sommaire 1 Généralités 1.1 Le verbe 1.2 Les pronoms personnels sujets 1.2.1 Pas de pronom personnel sujet …   Wikipédia en Français

  • Conjugaison italienne — Sommaire 1 Généralités 1.1 Le verbe 1.2 Les pronoms personnels sujets 1.2.1 Pas de pronom personnel sujet …   Wikipédia en Français

  • questo — qué·sto agg.dimostr., pron.dimostr.m. FO I. agg.dimostr. I 1. sempre seguito dal sostantivo che modifica, indica persona o cosa vicina nello spazio o nel tempo a chi parla: questo libro è interessante, quest uomo ti conosce, questa penna è mia |… …   Dizionario italiano

  • subire — su·bì·re v.tr. FO 1a. sopportare, tollerare passivamente, senza capacità di reazione o con rassegnazione un imposizione, un sopruso o sim.: smettila di subire la sua prepotenza, subire le decisioni altrui; anche ass.: ha sempre subito senza… …   Dizionario italiano

  • metafora —    metàfora    (s.f.) Nelle teorie linguistiche classiche la metafora è un proble­ma di linguaggio per cui un espressione linguistica (di solito letteraria o poetica) è caratterizzata da una o più parole che appartengono ad un certo contesto e… …   Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani

  • Grammaire Italienne — La grammaire italienne présente de nombreuses similitudes avec la grammaire française et la grammaire espagnole. En effet, l’italien appartient à la même famille linguistique que le français et l espagnol, c’est à dire celle des langues romanes.… …   Wikipédia en Français

  • Mara Carfagna — The Honorable Maria Rosaria Mara Carfagna Italian Minister for Equal Opportunity Incumbent …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»